bsp; “好吧,就算我们的故事比他动听。”萨拉追问道,“那钱呢?一场市长级别的选举,至少需要数百万美元的资金。卡特赖特的背后有摩根菲尔德,有那些建筑寡头,他们可以为他提供资金,而我们呢?我们去哪里找钱?”
“现在我们来谈谈钱的问题,这是最现实,也是最关键的一环。”脑海中罗斯福的声音变得严肃起来。
“在美国的政治选举中,资金的来源无非就那么几种。”
“第一种,也是最常见的一种,就是来自大企业和富裕阶层的金主政治。卡特赖特走的就是这条路,他的竞选金库里塞满了来自摩根菲尔德和那些建筑寡头的支票。”
“这条路我们走不通,也绝不能走。”
“第二种,是依靠政党的支持。”
“里奥,你在华盛顿有了一个盟友,约翰·墨菲,他会为你打开通往那些进步派政治行动委员会的大门。”
“那些组织手握重金,他们总是在寻找政治新秀进行投资,这是一条我们可以也必须利用的渠道,它能为我们的引擎提供最初的燃料。”
罗斯福停顿了一下,然后说道:“但你必须记住,这笔燃料带着它自身的重量和期望,它能帮助我们启动,却绝不能成为我们建造这座大厦的基石。”
“第三种,就是候选人自掏腰包。很显然,里奥,这条路也与我们无关,除非你突然发现自己是哪个石油大亨被遗忘的私生子。”
里奥在心里苦笑了一下。
“所以,我们真正的道路,就是依靠成千上万普通民众的小额捐款。”
罗斯福的声音变得有力。
“人们都以为,依靠小额捐款来对抗金主政治,是现代互联网时代的产物。不,孩子,那都是我早就玩剩下的东西。”
“1936年我竞选连任的时候,整个国家的财富阶层都恨我入骨,共和党那边的竞选经费几乎是无限的。”
“杜邦家族,摩根家族,洛克菲勒家族,所有那些我曾经得罪过的银行家和工业寡头,都把钱源源不断地送给我的对手。”
“我的竞选经理,是一个叫詹姆斯·法利的天才,你猜他当时做了什么?他绕开了所有那些传统的政治捐款渠道,直接向全国的普通人募捐。”
“他向那些支持我的农民,工人,小店主们呼吁,一块钱不嫌少,五块钱不嫌多。我们需要的不是你们的钱,而是你们的支持。”
“我到现在都还清楚地记得,法利给我看的那份报告里的一封信。”罗斯福的声音里带着一丝温暖。
“那封信,来自俄克拉荷马州的一个普通农民。他在那场席卷了整个中西部的黑色沙尘暴中几乎失去了一切,他的农场被毁了,他的家人正在忍饥挨饿。”
“但他在信封里,还是给我们寄来了一美元。”
“他在信上说:‘总统先生,这是我口袋里最后的钱了,但我愿意把它捐给您,因为我相信,只有您,才能带领我们走出这该死的困境。’”
罗斯福

